0 Likes
팔공산 자락에 소재한 송림사입니다. 송림사는 통일신라시대의 전탑이 남아 있어 적어도 9세기 이전에 창립되었던 것으로 보이나 정확한 창건시기는 알 수 없습니다. 통일신라 때부터 고려 때까지 번창했던 송림사가 임진 정유왜란을 겪으면서 왜병들의 방화로 선조30년(1597) 가람과 사적이 함께 소실되고 불타버린 것 같습니다. 현재 경내에서 가장 오래된 중심 불전인 대웅전마저 1649년에 새로 지어졌고 이 때 불사를 주도한 분이 벽암당 조희대사입니다. 1655년에는 대웅전에 모실 삼존불상이 만들어지기 시작하였으며 1657년에 이르러 봉안되었습니다. 이로부터 90년 뒤인 1754년 12월 금파대사 영화스님이 건물이 기울어지고 썩은 것을 안타깝게 여겨 중수하였는데 1755년에 완공되었습니다. 이후 1830년 전총섭 근화스님이 1850년에는 경제당 정기스님이 차례로 중수하였다고 합니다.
...
Korea is one of the oldest continuous civilizations in the world with over five thousand years of history. According to the original creation myth, the world we live in today is the work of the Heavenly Prince Hwanung, whose father was the King of Heaven.The Heavenly Prince asked his father to give him some land to govern, so the Father sent him down to Mount Taebaek. With him the Prince brought the Minister of Clouds, the Earl of Rain and the Chancellor of Wind. They also brought three thousand helpers.Under the shade of a sandalwood tree the Prince founded a holy city called Sinsi, the City of God. He put his Ministers in charge of three hundred and sixty areas of human culture, teaching them to grow crops and to make laws concerning what is good and what is evil.A tiger and a bear living in a nearby cave saw this city and desperately wanted to become human. Every day they came to the sandalwood tree at the center of the city to pray fervently for becoming humans.Hwanung saw their devotion and gave them instructions to remain in the cave and fast for one month, eating nothing but garlic and mugwort. The tiger was too impatient to stand the long and boring days in the cave, so he gave up and left, but Bear maintained the fast. At the end of the month she was transformed into a beautiful woman who became the mother of the Korean people.Her first son was Don-gun, the First King of the Korean people. When Don-Gun passed on the throne to his own son, he became a Mountain God. It is interesting that mountain gods are still worshipped today in Korea.Text by Steve Smith.